Министерство на културата ще анализира преведените в Македония издания на романите на Димитър Талев. Това каза за Дарик директорът на дирекция „Авторски права" към ведомството Георги Дамянов. По думите му на продаваните в западната ни съседка издания трябва да се направи експертиза, защото в превода може да има грешки и неточности. Питаме Македония защо променя съдържанието на романите на Талев Внукът на Димитър Талев - Климент Талев заяви, че пробл...

Тагове:    анализ,    нищи,    преводите,    романи,    талев,    македония

Източник:

От: 19:20 ч. на 30.03.2016 г.

В категория: Общество

Регион: Сливен

Прочитания: 134

ВАЖНИ

ИЗБРАНИ

ИНТЕРЕСНИ

 

© copyright ® 2025 iztochnik.com, собственост на insert.bg. Изработка на сайт от Valival